Наши преподаватели
Главная > Наши преподаватели
Наши преподаватели

Аверкиева Любовь Геннадьевна

Закончила с отличием Томский государственный педагогический институт по специальности «Английский и немецкого языки». Таже закончила с отличием Томский политехнический университет по специальности «Маркетинг» (очно – заочное обучение).

С 1998 г. работает преподавателем иностранного языка в ТПУ, с 2001 г. – старшим преподавателем.

В 2015-2018 обучалась в очной аспирантуре по специальности «Теория и методика профессионального образования». Научный руководитель доцент, к.п.н. Качалов Н.А. Тема диссертационного исследования: «Формирование иноязычной профессионально коммуникативной компетенции студентов бакалавриата на основе использования междисциплинарных проектов и интернет технологий». 18 февраля 2020г. успешно прошла защита кандидатской диссертации в Нижегородском государственном лингвистическом университете им. Н.А. Добролюбова.

В рамках проводимого научного исследования написано 12 научных статей, из которых 6 статей в изданиях, рекомендованных Минобрнауки России для публикации диссертационных исследований, 1 статья в издании, проиндексированном в международной базе данных Web of Science, 2 статьи РИНЦ и 3 статьи в сборниках материалов международных и всероссийских конференций.

За последние пять лет работы в ТПУ прошла курсы повышения квалификации семь раз. В 2006 году успешно сдала международный Кембриджский экзамен CAE.

Отмечена наградами ТПУ: в 2001 году благодарственным письмом за добросовестный труд и вклад в решение задач ТПУ; в 2015 году грамотой за многолетний плодотворный труд, высокие результаты в профессиональной деятельности по итогам 2014-2015 учебного года; в 2019 году почетной грамотой за мастерство и большой вклад в развитие электронного обучения в ТПУ и благодарственным письмом за распространение опыта работы в среде LMS Moodle и большой вклад в развитие электронного обучения в ТПУ; в 2018 году избрана в галерею почета ТПУ.

показать / скрыть информацию

Асадуллина Лилия Ильгизовна

Старший преподаватель

Выпускница Института Иностранных языков ТГПУ по специальности Лингвист. Преподаватель, 2000 г.

С 2009 - Кэмбриджский экзаменатор в России всех уровней от Starters до CPE.

Опыт работы на курсах английского языка – 20 лет (курсы подготовки для школьников, студентов, взрослых, корпоративный английский)

Основные направления работы в сфере дополнительных образовательных услуг:

  • Подготовка к сдаче международных экзаменов (сертификационных палат Cambridge, Pearson, IELTS)
  • Дистанционное обучение
  • Подготовка к собеседованиям на английском языке при приеме на работу
  • Оценка уровня владения английским языком
  • Подготовка студентов по программе «Переводчик в сфере нефтегазовой отрасли»
  • Подготовка к участию в международных конкурсах, олимпиадах, конференциях
  • Перевод технических текстов

Научные интересы: педагогика. Опубликовано более 25 научных и учебно-методических работ, в т.ч. индексируемых в базах данных SCOPUS и Web of Science.

В настоящее время прохожу обучение в магистратуре «Инноватика высшего образования»

Преподаваемые курсы: Общий курс АЯ (Средний, продвинутый уровни), Практика устной и письменной речи.

Девиз: Учишь язык – открываешь мир своих способностей, новых возможностей и знаний.

показать / скрыть информацию

Демьяненко Наталия Владимировна

Старший преподаватель

Выпускница ТГПУ, 1999

В 1999 году с отличием закончила Факультет иностранных языков ТГПУ с квалификацией «Учитель английского и немецкого языков». В 2017 году с отличием закончила ТГПУ по направлению «Психолого-педагогическое образование» с квалификацией «Магистр».

Веду работу над исследованием «Смешанное обучение как механизм формирования познавательной самостоятельности студентов». По теме исследования опубликованы две статьи в журнале 2 квартиля Scopus, две статьи в журналах из перечня ВАК, защищена магистерская диссертация. Также промежуточные результаты исследования были представлены двумя докладами на международной конференции.

Автор более 25-ти научных педагогических работ, в том числе с индексацией в Scopus и WOS.

Преподаваемые дисциплины: Практика устной и письменной речи (программа "Переводчик в сфере профессиональной коммуникации")

показать / скрыть информацию

Зеремская Юлия Александровна

Выпускница ТГПУ, 2002

Кандидат филологических наук, доцент, автор более 50-ти научных работ. С 2002 по 2013 гг работала в Томском государственном педагогическом университете (факультет иностранных языков), а с 2013 год по настоящее время работаю в Томском политехническом университете (отделение иностранных языков).

Являюсь редактором студенческого научного журнала “Journal of Economics and Social Sciences”. Вхожу с состав комиссии по приему сертификационного экзамена по английскому языку (ТПУ) (разделы: «Письмо» и «Говорение»).

Преподаваемые дисциплины: «Английский язык для аспирантов», «Иностранный язык (английский)» на 1, 2 курсах, «Иностранный язык для программ академической мобильности», «Практика устной и письменной речи» (дополнительная программа «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации»).



Зяблова Наталия Николаевна

Преподаватель

Образование: ТГПУ(специалитет) - 2000 ; ТПУ (аспирантура) - 2016

Кандидат филологических наук (германские языки), доцент ОИЯ (Отделение иностранных языков), автор более 20-ти научных работ, осуществляет научное руководство студентов.

Международный кембриджский сертификат TKT (Teaching Knowledge Test) № 0023703434 (Band 3), 2009.

Прошла стажировку в университете Отто-Фридриха, г. Бамберг, Германия, Бавария, 2014.

Методические семинары с участием профессоров Жаннет Джулин «Обработка информации и методы обучения» и Ронд Кредил «Разработка плана маркетинга» (ТПУ), 2008.

Повышение квалификации по программе «Компьютерные технологии в науке и образовании» (120ч), ТПУ, 2008.

Повышение квалификации на кафедре электрических станций (ТПУ) по направлению «Профессиональный иностранный язык» (100ч), 2006.

Повышение квалификации по направлению «Иностранный язык для преподавателей лингвистических специальностей» программа «Теория и методика преподавания профессионального иностранного языка» (108ч), ТПУ, 2011.

Повышение квалификации по направлению «Современные технологии в образовании: Контроль в обучении продуктивным видам речевой деятельности (иностранные языки: английский, немецкий)» (72ч), ТПУ, 2011.

Повышение квалификации по направлению: «Интернет-технологии» (72ч), ТПУ, 2012.

Повышение квалификации по программе «Создание интерактивных сетевых образовательных ресурсов» (72ч), ТПУ, 2013.

Повышение квалификации по программе «Теоретическая и прикладная лингвистика: современные исследования» (34ч), ТГУ, 2014.

Повышение квалификации в Школе научной коммуникации «Эффективная научная деятельность: как стать успешным ученым» (27ч), ТПУ, 2017.

Научные интересы в области германской филологии, переводоведение.

Преподаваемые дисциплины: Лексикология. Стилистика английского языка. Теория перевода. Практический курс профессионального перевода. Деловой английский язык. Профессиональный английский язык. Общий курс английского языка.

Девиз: Care and diligence bring luck.

показать / скрыть информацию

Кабрышева Оксана Павловна

Выпускница ТГПУ, 1998

Дипломированный тестолог –специалист в области педагогических измерений. В течение 7 лет работала специалистом-тестологом Отдела мониторинга ЦОКО ТПУ. Педагогический стаж –более 20 лет. С2007 года регулярно ведет курсы по подготовке к Кембриджскому экзамену FCE, более 90% слушателей курсов успешно сдали экзамен и получили сертификат. С 2005 года является ведущим экспертом ЕГЭ по английскому языку.Автор более 20 научных публикаций, сфера научных интересов-методика преподавания иностранных языков, тестология. Ведет курс повышения квалификации сотрудников.

Преподаваемые дисциплины: Общий курс АЯ (продвинутый уровень), курс подготовки к сдаче экзамена на получение сертификата ТПУ, курс по подготовке к Кембриджскому экзамену FCE.

Девиз: невозможное-возможно. При условии грамотного планирования, последовательности и упорства в достижении цели.

показать / скрыть информацию

Казанцева Галина Семеновна

Преподаватель

Выпускница ТГПУ, 1968

Награждена знаком «Отличник просвещения» (1990 г.) Эксперт ЕГЭ по английскому языку (с 2005г.)

Преподаваемые дисциплины: Общий курс АЯ (все уровни). Курс по методике преподавания ИЯ на ФПК.

Издано 9 учебно-методических пособий по английскому языку для студентов 1-2 курсов.

Опубликовано 15 научных статей. Научные интересы в области методики преподавания ИЯ.

Девиз: уважаю и люблю студентов, желающих совершенствовать английский язык помимо своей основной специальности.



Квашнина Ольга Сергеевна

Старший преподаватель

Выпускница ТГПУ, 2002

18-летний опыт работы по программе подготовки переводчиков, более 25-ти научных и учебно-методических работ. Профессиональные и языковые стажировки в Великобритании (Лондон, Саутгемптон). 3 международных сертификата Кембриджского университета, в том числе CPE (London, Grade A), подтверждающий владение английским языком на уровне носителя языка. Повышение квалификации по методике преподавания иностранных языков, обучению в электронной среде, специфики современного технического перевода (Невский институт языка и культуры, Санкт-Петербург). Практикующий переводчик (письменный и устный перевод). Научные интересы связаны с методикой преподавания иностранных языков и корпусной лингвистикой.

Увлекаюсь путешествиями и фотографией.

Преподаваемые дисциплины: Практика устной и письменной речи, Профессиональная коммуникация переводчика в области науки и технологий.

Девиз: Энтузиазм, взаимодействие, результат!

показать / скрыть информацию

Кобенко Юрий Викторович

Доктор филологических наук, профессор

Профессор отделения иностранных языков Национального исследовательского Томского политехнического университета

Окончил с отличием факультет иностранных языков Томского государственного педагогического университета по специальности «Учитель немецкого и английского языков (филология)» (1999).

Защитил кандидатскую диссертацию «Явление билингвальной вариативности в процессе заимствования лексических единиц (на материале современного немецкого языка)» в Барнаульском государственном педагогическом университете (2005).

Защитил докторскую диссертацию «Экзоглоссные тенденции в языковой ситуации в ФРГ» в Поволжской государственной социально-гуманитарной академии (2013).

В 2011 году получил звание доцента, в 2020 году – звание профессора.

Четырежды лауреат программ международного обмена (1997, 2002, 2007, 2014).

Принимал участие в подготовке российско-немецких правительственных консультаций в Томске в 2006 году.

С 2006 по 2011 годы переводил на немецкий язык художественные фильмы о городе Томске в сотрудничестве с ВГТРК «Томск».

С 2009 года член Российского союза германистов.

Дважды включён в Галерею почёта ТПУ (2009, 2019).

Лауреат конкурсов на соискание премии Законодательной (Государственной до 2011 г.) Думы Томской области (2011 г.) и премии Томской области в сфере образования, науки, здравоохранения и культуры (2009 г.); победитель конкурса «Золотые имена высшей школы» 2019 года с занесением в Книгу почета преподавателей высшей школы России и конкурса на право получения грантов Президента Российской Федерации для государственной поддержки ученых – кандидатов наук (2009 г.).

В 2016 г. награждён памятной золотой медалью «120 лет ТПУ» за значительный вклад в развитие и совершенствование образовательной, научной, инновационной и иной деятельности ТПУ.

Имеет более 200 научных и учебно-методических публикаций: 5 монографий (в том числе на иностранных языках), 4 словаря семасиологического типа, 10 учебных и учебно-методических пособий, более 70 статей в журналах из Перечня ВАК и в западных наукометрических базах данных Scopus и Web of Science.

Автор ряда художественных изданий и поэтических переводов.

Область научных интересов: германское языкознание, теория языка, социолингвистика, ономастика, специальная лексикография, теория перевода, лингвоантропология.

Руководит аспирантами, докторантами.

показать / скрыть информацию

Колбышева Юлия Владимировна

Доцент

Выпускница ТГПУ, 2000

Кандидат филологических наук, автор более 50-и научных работ. Имею диплом «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации». Регулярно повышаю квалификацию. Прошла курсы повышения квалификации «Специфика современного технического перевода» в г. Санкт-Петербурге. Занимаюсь наукой. Научные интересы в области сравнительно-исторического языкознания, лингвистики, методика преподавания иностранных языков, теории и практики перевода.

Могу доступно объяснить любой языковой материал.

Преподаваемые дисциплины: Практическая грамматика (английский язык).



Коротченко Татьяна Валериевна

Преподаватель

Выпускница ТГУ, 2004

Кандидат филологических наук, имеет свыше 30 публикаций, в том числе научные статьи, учебные пособия для студентов. Неоднократно проходила стажировки как в России, так и за рубежом: университет Висконсин-Мэдисон, США «Carnegie Research Fellowship Program»; университет Аляски, Анкоридж, США; школа Бизнеса и Финансов, г. Лондон (сертификат С1); Норвежский университет науки и технологии, г. Тронхейм, Норвегия; Практический курс устного перевода для преподавателей английского языка; Профессиональный иностранный язык в области шельфовой и морской разработки нефтегазовых месторождений (сертификат), Академия инжиниринга нефтяных и газовых месторождений.

Сфера научных интересов: сравнительное литературоведение, национальная языковая картина мира, рецептивная эстетика, перевод и переводоведение.

Преподаваемые дисциплины: лекционные курсы «Стилистика английского языка», «Теория перевода»; практические занятия по дисциплине «Практика перевода».

показать / скрыть информацию

Лисицина Надежда Ивановна

Преподаватель

Образование: ТГПУ, ФИЯ, год окончания 1967. Обучалась на двухгодичных высших педагогических курсах (ВПК при МГПИ им. Ленина; 1975-1977 гг.)

Проводила научно-методическую работу по теме: Методика преподавания английского языка в ВУЗе по специальности “Иностранный язык”. Имею публикации по Методике преподавания английского языка в ВУЗе (Сборники научных статей ТГПУ); опубликованы учебные пособия по практической грамматике английского языка.

Прохожу обучение на семинарах «Актуальные вопросы подготовки и проведения ЕГЭ по ИЯ», «Профессионально-педагогическая компетентность экспертов ЕГЭ по английскому языку» каждый год, являюсь сертифицированным экспертом предметной комиссии ЕГЭ по английскому языку и участвую в работе комиссии по приему единых государственных экзаменов (ЕГЭ), (2005-2020 г.г.)

Сотрудничаю с ТОИПКРО, работаю на курсах повышения квалификации для учителей школ города и области (ежегодно, по настоящее время); принимала участие в проведении Всероссийской олимпиады школьников в качестве эксперта (Региональный этап).

Преподаваемые курсы в настоящее время: практическая грамматика.

показать / скрыть информацию

Матвеенко Ирина Алексеевна

Преподаватель

Выпускница ТГПУ, 1989 г.

Доктор филологических наук, доцент ВАК, имеет большой опыт научно-исследовательской и преподавательской работы, вузовский стаж работы составляет более 30 лет. Является автором двух монографий, более чем 40 научных статей в области компаративистики, переводоведения и методики преподавания иностранных языков; она является автором 12-ти учебных пособий. Неоднократные профессиональные стажировки в США, Великобританию. Имеет Кембриджский сертификат САЕ, подтверждающий высокий уровень владения английского языка. Занимается наукой. Область научных интересов - сравнительное литературоведение, рецептивная эстетика.

Преподаваемые дисциплины: Введение в языкознание.

Девиз: Тот, кто учит, никогда не должен прекращать учиться.



Панамарёва Анна Николаевна

Доцент

Закончила Томский государственный университет, филологический факультет в 2003. Кандидат филологических наук.

В 2005 получила дополнительную квалификацию «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации» в Томском государственном университете на факультете иностранных языков. Автор более научных 20 публикаций и 1 учебно-методического пособия. Экзаменатор на сертификационных экзаменах ТПУ, экзаменатор международных экзаменов Pearson.

Международные сертификаты: City&Guilds, уровень C2; TKT, Модуль 3 “Организация учебного процесса”, band 3.

Преподаваемые дисциплины: «Английский язык», «Английский для академической мобильности», «Деловой английский язык», «Английский язык профессиональной сферы общения (инженерная деятельность)», «Стилистика английского языка».



Поздеева Галина Петровна

Доцент

Выпускница ТГПУ, 2006.

Кандидат филологических наук, автор более 30-ти научных и учебно-методических работ.

В сентябре 2013 г. прошла краткосрочное обучение в негосударственном образовательном учреждении дополнительного профессионального образования «Академия инжиниринга нефтяных и газовых месторождений» по программе дополнительного профессионального образования «Профессиональный иностранный язык в области шельфовой и морской разработки нефтегазовых месторождений» г. Сочи (102 часа).

В марте 2015 г. состоялась защита кандидатской диссертации по специальности 10.02.02: языки народов РФ в диссертационном совете в институте языкознания РАН г. Москва.

В 2017 году прошла тренинг компании “PTE G/YL training for new oral examiners” и получила сертификат экзаменатора Pearson (YL and IL for A1 to L4).

Продолжаю заниматься наукой. Научные интересы в области сравнительно-исторического, типологического, сопоставительного языкознания; компаративистики, а также финно-угорских и германских языков.

Преподаваемые дисциплины: General English. English for Specific Purposes. Практическая грамматика. Практический курс по профессионально-ориентированному переводу.

Девиз: Единственный человек, с которым вы должны сравнивать себя – это вы в прошлом. И единственный человек, лучше которого вы должны быть – это вы сейчас.

показать / скрыть информацию

Смирнова Ульяна Александровна

Старший преподаватель

Выпускница ТГПУ, 1998г (диплом с отличием), специальность Филология.

Научные интересы лежат в области преподавания английского языка как иностранного, преподавания английского языка для специальных целей (ESP), оценки уровня владения английским языком, независимого международного лингвистического аудита уровня владения английским языком. По результатам научной работы опубликовано 15 научных статей.

Международные сертификаты: FCE, CАE, IELTS.

С 2009 г. являюсь действующим аккредитованным экзаменатором устной части Кембриджских экзаменов.

Значительный опыт работы с различными целевыми аудиториями и возрастными группами слушателей, опыт реализации корпоративных программ обучения АЯ, индивидуальных траекторий подготовки, а также обучения с использованием дистанционных технологий.

Преподаваемые курс: Общий курс АЯ (промежуточный уровень)

Девиз: Обучая учусь.

показать / скрыть информацию

Стрельникова Анна Борисовна

Доцент

Выпускница ТГУ, 2004

Кандидат филологических наук, автор более 30-ти научных работ по теории и практике перевода, методике преподавания иностранного языка. Прошла программы повышения квалификации «Профессиональный иностранный язык в области шельфовой и морской разработки нефтегазовых месторождений» (Академия инжиниринга нефтяных и газовых месторождений, Сочи, Россия, 2014), «Teacher Development Course for Teachers of English» (Школа Сент-Джайлс, Истборн, Англия, 2014), программу профессиональной переподготовки «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации (нефтегазовое дело)» (ТПУ, 2015).

Сертификаты международного образца: IELTS, Overall Band Score 8 (2016 г.); City&Guilds, Certificate in ESOL International (Spoken) – Expert C.

Научные интересы: переводоведение, компаративистика, рецептивная эстетика.

Опыт работы с группами различных уровней подготовки с учетом специфики целевой ориентации.

Преподаваемые дисциплины: Теоретическая грамматика. Стилистика английского языка. Теория перевода. Практика перевода. Коммерческий перевод.

Девиз: Изучение иностранного языка есть расширение сферы всего того, что мы вообще можем изучить.

показать / скрыть информацию

Терре Дина Анатольевна

Преподаватель

Выпускница ТГПУ, 2001

Кандидат филологических наук, доцент, автор более 40-ти научных и учебно-методических работ. Профессиональная стажировка в Великобритании, Сертификат Кэмбриджа о высоком владении английским языком. Сертификат эксперта-экзаменатора международных экзаменов Pearson. Занимаюсь наукой. Научные интересы лежат в области теории языка, семантики. Умею работать на любом уровне и с любой аудиторией.

Преподаваемые дисциплины: Практический курс профессионально-ориентированного перевода. (Либо: Преподаваемые курс: Общий курс АЯ (элементарный уровень))

Девиз: Всегда нужно давать человеку второй шанс, но не давать третий.



Чайка Юлия Александровна

Старший преподаватель

Выпускница ТГПУ, 2002

Педагогический стаж – более 15 лет. Профессиональные и языковые стажировки в Великобритании (Лондон,Oxford House College) . Повышение квалификации по устному переводу и практике перевода, обучению в электронной среде, инклюзивному образованию. Практикующий переводчик (письменный и устный перевод). Научные интересы связаны с социальной философией и методикой преподавания. Автор более 20 научных публикаций. Преподаваемые дисциплины: Практика устной и письменной речи, Деловой иностранный язык.

Девиз: Главное в обучении — это сотрудничество.



Швагрукова Екатерина Васильевна

Доцент

Выпускница ТГУ, 2002

Кандидат филологических наук, автор более 50-и научных работ. Профессиональная стажировка в США, Columbia University. Обучение в Летней школе Fulbright. 2 международных сертификата Кембриджа TKT (Module 1, Module 2). Регулярно повышаю квалификацию. Занимаюсь наукой. Неоднократно выигрывала международные и российские гранты (Грант Минобразования России, стипендия Президента РФ, грант фонда Карнеги, грант М. Краусса, грант РГНФ, грант Fulbright). Научные интересы в области литературоведения, эмигрантологии, теории и практики перевода. Могу доступно объяснить любой языковой материал.

Преподаваемые дисциплины: Лексикология (английский язык).

Девиз: Учимся с удовольствием!