SEARCH:

Никанорова Юлия Владимировна
Кандидат филологических наук

Отделение русского языка, Доцент
написать сообщение
Сегодня
15 мая 2021 / Saturday / Неделя нечетная
Time tableРасписание
  
    New Tab     

Список публикаций

По вопросам размещения публикаций обращаться к специалистам НТБ lib-help@tpu.ru.

Количество записей: 15

  1. Никанорова, Юлия Владимировна. Гоголевская проза в Германии в первой половине ХХ века: опыт критической рецепции = Gogol's prose in Germany in the first half of the XX century: experience of critical reception / Ю. В. Никанорова // Филологические науки. Вопросы теории и практики . — 2016 . — № 6 (60), ч. 3 . — [C. 41-43] . — Заглавие с экрана. — [Библиогр.: с. 43 (11 назв.)]. — Режим доступа: по договору с организацией-держателем ресурса..

  2. Андреев, К. П.. О лакунарности и ее видах на примере вербализации макроконцепта «предпринимательство» (на материале немецкого и русского языков) = About accidental gaps and accidential gap species on the example of macroxoncpt "enterprise" / К. П. Андреев, Ю. В. Никанорова // Коммуникативные аспекты языка и культуры сборник материалов XV Международной научно-практической конференции студентов и молодых ученых, г. Томск, 19-21 мая 2015 г.: в 3 ч.: / Национальный исследовательский Томский политехнический университет (ТПУ) ; ред. кол. С. А. Песоцкая ; О. А. Казакова ; О. В. Седельникова . — 2015 . — Ч. 2 . — [С. 85-87] . — Заглавие с титульного экрана. — [Библиогр.: с. 86 (7 назв.)]. — Adobe Reader..

  3. Никанорова, Юлия Владимировна. Общая картина восприятия гоголевского творчества в Германии XIX в.: "Поэт жизни действительной" / Ю. В. Никанорова // Молодой ученый ежемесячный научный журнал: . — 2015 . — № 11 (91) . — [С. 1656-1658] . — Заглавие с экрана. — [Библиогр.: с. 1658 (14 назв.)]..

  4. Русский язык как иностранный. Базовый уровень : электронный курс / В. В. Выдрина [и др.]; Национальный исследовательский Томский политехнический университет (ТПУ), Институт международного образования и языковой коммуникации (ИМОЯК), Кафедра русского языка как иностранного (РКИ). — Электрон. дан.. — Томск: TPU Moodle, 2015. — Заглавие с экрана. — Доступ по логину и паролю..

  5. Никанорова, Юлия Владимировна. Жанровое своеобразие оригинала в немецких переводах поэмы Н. В. Гоголя "Мертвые души" конца XIX-XX вв. = Genre identity of N. V. Gogol's poem “Dead souls” original in german translation of the end of the XIX th - the XX th century / Ю. В. Никанорова // Филологические науки. Вопросы теории и практики . — 2013 . — № 6 (24), ч. 2 . — [C. 139-141] . — Заглавие с экрана. — [Библиогр.: с. 141 (7 назв.)]. — Режим доступа: по договору с организацией-держателем ресурса..

  6. Никанорова, Юлия Владимировна. Особенности стиля и языка поэмы Н. В. Гоголя "Мертвые души" в интерпретации немецких переводчиков XIX-XX вв.: заглавие как "аббревиатура смысла" произведения = Style and language peculiarities of N. V. Gogol‟s poem "Dead souls" in the german translators‟ interpretation of the XIX th -XX th centuries: title as work "sense abbreviation" / Ю. В. Никанорова // Филологические науки. Вопросы теории и практики . — 2013 . — № 12 (30), ч. 2 . — [C. 143-145] . — Заглавие с экрана. — [Библиогр.: с. 145 (3 назв.)]. — Режим доступа: по договору с организацией-держателем ресурса..

  7. Никанорова, Юлия Владимировна. Поэма Н. В. Гоголя "Мертвые души" в немецкой критической рецепции 1900-1940-х гг. = N. V. Gogol's poem "Dead souls" in german critical reception of the 1900-1940s / Ю. В. Никанорова // Филологические науки. Вопросы теории и практики . — 2013 . — № 12 (30), ч. 2 . — [C. 146-150] . — Заглавие с экрана. — [Библиогр.: с. 150 (21 назв.)]. — Режим доступа: по договору с организацией-держателем ресурса..

  8. Никанорова, Юлия Владимировна. Поэма Н. В. Гоголя "Мертвые души" в немецкой литературной критике 1840-1890-х гг. = Poem "Dead souls" by N. V. Gogol'''' in german literary criticism of the 1840-1890s / Ю. В. Никанорова // Филологические науки. Вопросы теории и практики . — 2013 . — № 9 (27), ч. 2 . — [C. 144-147] . — Заглавие с экрана. — [Библиогр.: с. 147 (15 назв.)]. — Режим доступа: по договору с организацией-держателем ресурса..

  9. Никанорова, Юлия Владимировна. Поэма Н. В. Гоголя "Мертвые души" в немецкой рецепции: к истории восприятия гоголевской прозы в Германии : монография / Ю. В. Никанорова. — Saarbrucken: LAP Lambert Academic Publishing, 2012. — Заглавие с титульного экрана. — Режим доступа: по договору с организацией-держателем ресурса. — Системные требования: Adobe Reader..

  10. Язык административного управления (немецкий язык) = Kommunikation im bereich administrativer leitung (deutsch) : учебное пособие / Национальный исследовательский Томский политехнический университет (ТПУ) ; авт.- сост. Ю. В. Никанорова. — Томск: Изд-во ТПУ, 2011. — 128 с.: ил.. — Библиогр.: с. 127..

  11. Язык административного управления (немецкий язык) = Kommunikation im bereich administrativer leitung (deutsch) : учебное пособие [Электронный ресурс] / Национальный исследовательский Томский государственный университет (ТГУ) ; сост. Ю. В. Никанорова. — 1 компьютерный файл (pdf; 1.9 MB). — Томск: Изд-во ТПУ, 2011. — Заглавие с титульного экрана. — Электронная версия печатной публикации. — Режим доступа: из корпоративной сети ТПУ. — Системные требования: Adobe Reader..

  12. Никанорова, Юлия Владимировна. Некоторые особенности первого немецкого перевода поэмы Н. В. Гоголя "Мертвые души" / Ю. В. Никанорова // Вестник науки Сибири электронный научный журнал: / Томский политехнический университет (ТПУ) . — 2011 . — № 1 (1) . — [С. 590-598] . — Заглавие с титульного листа. — [Библиогр.: с. 598 (9 назв.)]. — Adobe Reader.. — ISSN 2226-0064 .

  13. Никанорова, Юлия Владимировна. Культурно-исторические реалии и специфика словарного запаса в тексте поэмы Н.В. Гоголя "Мертвые души" = The peculiarities of cultural style and language in the "Dead souls" by N.V. Gogol / Ю. В. Никанорова // Язык и культура научный журнал: / Национальный исследовательский Томский государственный университет (ТГУ) . — 2011 . — № 2 . — [C. 53-64] . — Заглавие с экрана. — [Библиогр.: с. 64 (12 назв.)]. — Режим доступа: по договору с организацией-держателем ресурса..

  14. Практикум по переводу с немецкого языка на русский текстов экономического и общественно-политического содержания. Наиболее типичные трудности перевода немецких грамматических конструкций, характерных для современных текстов : учебное пособие для вузов / Национальный исследовательский Томский политехнический университет (ТПУ) ; сост. Ю. В. Никанорова. — Томск: Изд-во ТПУ, 2010. — 94 с.. — Библиогр.: с. 93..

  15. Практикум по переводу с немецкого языка на русский текстов экономического и общественно-политического содержания : Наиболее типичные трудности перевода немецких грамматических конструкций, характерных для современных текстов : учебное пособие [Электронный ресурс] / Национальный исследовательский Томский политехнический университет (ТПУ) ; сост. Ю. В. Никанорова. — 1 компьютерный файл (pdf; 386 KB). — Томск: Изд-во ТПУ, 2010. — Заглавие с титульного экрана. — Режим доступа: из корпоративной сети ТПУ. — Системные требования: Adobe Reader..

2011 © Томский политехнический университет
При полном или частичном использовании текстовых и графических материалов с сайта ссылка на портал ТПУ обязательна