ОСНОВНЫЕ РАЗДЕЛЫ:

Основные разделы
Стандартное меню подразделений (новое)
Поиск по порталу:
  
Название подразделения
  
    En-De/Fr     
    De-En     
    Fr-En     
    Ch-En     
    Ru_En     
    Линг (б)     
    ЭТО     
Polozhenie

Весенний семестр, специальность "Перевод и переводоведение" (дисциплины, обеспечиваемые каф. ЛиП)

Polozhenie

2 курс

Специальное страноведение
Практикум по культуре речевого общения первого иностранного языка
Творческий проект (Забродина И.К.)
Практикум по культуре речевого общения второго иностранного языка (английский язык)
Творческий проект (Богданова А.Г.)
Теория перевода
Polozhenie

3 курс

Техническая коммуникация
Практикум по культуре общения на первом иностранном языке
Практикум по культуре речевого общения (второй иностранный язык) (английский язык)
Практический курс перевода первого иностранного языка
Лексикология
Методика преподавания профессионального иностранного языка
УИРС (Никанорова Ю.В.)
История литературы страны изучаемого языка
Polozhenie

4 курс

Язык презентаций
Сравнительная типология
Практикум по переводу со второго иностранного языка (английский язык)
Методика обучения иностранным языкам
Устный последовательный перевод
Курсовая работа по "Спецсеминару по лингвистике"
Спецсеминар по лингвистике (Никанорова Ю.В.)
Практикум по культуре речевого общения (второй иностранный язык) (английский язык)
Основы письменного перевода
Введение в синхронный перевод
Практикум по культуре общения на первом иностранном языке
Перевод в сфере делового общения
Polozhenie

5 курс

Литература страны изучаемого языка
Практикум по культуре речевого общения (второй иностранный язык) (английский язык)
Практикум по переводу со второго иностранного языка (английский язык)
Язык административного управления
Практикум по культуре общения на первом иностранном языке
Перевод текстов конференций
Устный последовательный перевод