1. Pragmatic Components of Text in Teaching Written
Translation //Коммуникативные аспекты языка и культуры: Сборник научных трудов
IV Всероссийской конференции студентов и молодых ученых - Томск,
ТПУ, 13-14 мая 2004. - Томск: ТПУ, 2004. - c. 127-130 (4225259) 2. Методологический компонент содержания обучения предпереводческому
анализу
профессионально- ориентированных текстов.// Материалы IV
Международной научно-практической конференции «Межкультурная коммуникация:
теория и практика».Томск, 2004. –С.11-15.
3. Pragmatic components of text in teaching written
translation. //Коммуникативные аспекты языка и культуры. Сборник тезисов IV
Всероссийской научно-практической конференции студентов и молодых ученых. - г.
Томск, ТПУ, 13-14 мая 2004 г.. - Томск: Изд-во ЦНТИ, 2004. - c. 52-53 (75992810)
14. Из опыта сотрудничества кафедры английского языка № 4 с кафедрой менеджмента в области профессионального английского языка //Прикладная филология и инженерное образование. Рабочие материалы III международной научно-практической конференции - г. Томск, ТПУ, 18-21 января 2005 г.. - Томск: Изд. ТПУ, 2005. - c. 41-43 (69499038)
5. Компоненты содержания обучения предпереводческому анализу профессионально-ориентированных текстов //Коммуникативные аспекты языка и культуры. Сборник материалов V Всероссийской научно-практической конференции студентов, аспирантов и молодых ученых - г. Томск, ТПУ, 17-18 мая 2005 г.. - Томск: Изд. ТПУ, 2005. - c. 33-36 (30783767)
6.Text Analysis Skills In Teaching Written Translation Of Professional Texts //Прикладная филология и инженерное образование. Рабочие материалы III международной научно-практической конференции - г. Томск, ТПУ, 18-21 января 2005 г.. - Томск: Изд. ТПУ, 2005.-c.39-41(17080720)
7. Обучение предпереводческому анализу профессионально-ориентированных текстов //Межкультурная коммуникация: теория и практика: Материалы V Международной научно-практической конференции.-Томск, ТПУ, 26-28 мая 2005.-Томск: Изд.ТПУ - Томск, ТПУ, 26-28 мая 2005 г.. - Томск: Изд. ТПУ, 2005. - c. 3-10 (48167699)
8. Содержание обучения предпереводческому анализу профессионально-ориентированных текстов //Языкознание и литературоведение в синхронии и диахронии: Межвуз. сборник научных статей- Вып. 1. - Тамбов: Изд-во Тамбовского государственного технического университета, Тамбов: Изд-во Тамбовского государственного технического университета2006. - c. 586-588 (38856857)
9. Обучение переводческому анализу профессионально ориентированных текстов //Проблемы прикладной лингвистики: Сборник статей Международной научно-практической конференции - Пенза, 27-28 декабря 2005 г. - Пенза: Приволжский Дом знаний, 2006. - c. 11-13 (6605987)
10. Структура курса «основы менеджмента» на английском языке для студентов старших курсов ИЭФ ТПУ //Прикладная филология и инженерное образование: Сборник научных трудов IV Международной научно-практической конференции / Под ред. И.А. Черемисиной. Ч.1.-Томск: Изд.ТПУ - Томск, ТПУ, 7-10 февраля 2006 г.. - Томск: Изд. ТПУ, 2006. - c. 189-192 (75005412)
11.Pragmatic Components of Tex tin Teaching Written Translation //Иноязычное образование: лингвистический и методический аспекты: материалы Междунар. науч.-практ. конф. / Глав. ред. Ю.В. Маслов - Барановичи, Респ. Беларусь, БарГУ, 25-26 апр. 2007 г.. - Барановичи: Изд-во БарГУ, 2007. - c. 130-132 (65219123)
12.Содержание предпереводческого анализа текста в обучении письменному переводу //Языковая подготовка специалистов в области международных отношений (Азиатско-Тихоокеанский регион) в российском вузе: Сборник материалов регионального научно-методического семинара / Под ред. Л.М. Райской - Томск, ТПУ, 17-18 окт. 2007 г. - Томск: Графика, 2007. - c. 5-19 (40230866)
13. Комплекс упражнений для обучения предпереводческому анализу профессионально-ориентированных текстов //Коммуникативные аспекты языка и культуры: Сборник материалов VI Международной научно-практической конференции студентов и молодых ученых / Гл. ред. С.А. Песоцкая. Ч.1. - Томск, ТПУ, 15-16 мая 2007 г. - Томск: Изд. ТПУ, 2007.-c.218-220(30621480)
14. О содержании обучения предпереводческому анализу профессионально-ориентированных текстов //Язык в поликультурном пространстве: Сборник научных трудов ИЯК / Под ред. С.Б. Велединской. - Томск: Изд. ТПУ, 2006. - c. 203-215 (49574894)
15. Приемы обучения критическому мышлению //Прикладная филология и инженерное образование: Сборник научных трудов и материалов V Международной научно-практической конференции / Под ред. В.В. Максимова. Ч.1. - Томск, ТПУ, 6-9 февр. 2007 г.-Томск: Изд. ТПУ, 2007. - c. 201-204 (45939446)
16. Management: Textbook. - Томск: ТПУ, 2007. - c. 96 (19920535) (Гриф УМО) (Соавтор – Чистякова Н.О.)
17. Pragmatic components of text in teaching written translation //Альманах современной науки и образования. - Тамбов: Грамота, 2008, - № 2(9). - c. 12-13 (87176046)
18. Комплекс упражнений для обучения предпереводческому анализу профессионально ориентированного текста //Вопросы теории и практики перевода: сборник статей Всероссийской научно-практической конференции - Пенза, февраль 2008. - Пенза: Приволжский Дом знаний, 2008. - c. 3-5 (99431603)
19. Профессионально ориентированное обучение иностранному языку в неязыковом вузе //Теоретические и практические аспекты обучения иностранным языкам в вузе: Сборник научных трудов/под ред. Е.В. Федоткиной. - Москва: МИИТ, 2008. - c. 20-24 (82139707)
20. Метод Case Study как образовательная технология //Прикладная филология: идеи, концепции, проекты: Сборник статей VI международной научно-практической конференции - Томск, 19-21 февраля 2008. - Томск: ТПУ, 2008 - т. 1. - c. 108-110 (11278107) (Соавтор – Аверкиева Л.Г.)
21. Экспериментальное обучение предпереводческому анализу профессионально ориентированных текстов //Мировая культура и язык: Взгляд молодых исследователей: Материалы VIII российской научно-практической конференции-конкурса преподавателей, аспирантов, студентов вузов и учащихся старших классов альтернативных учебных заведений - Томск, 19-20 мая 2008. - Томск: ТПУ, 2008 - т. 2. - c. 155-159 (90672468)
22. Английский язык. Профессионально-ориентированный курс. Social Service and Tourism: Учебное пособие. - Томск: ТПУ, 2008. - С. 211 (93485774) (Соавтор- Мищенко Н.В.)
23.Основные компоненты содержания обучения предпереводческому анализу профессионально-ориентированных текстов. Вестник ТГПУ, 2007. Выпуск 4(67). Серия :Гуманитарные науки (Филология) с. 108-113.Соавтор – Качалов Н.А.