1. Tazina K.A. Japan. Study Guide. Tomsk. Lyceum of Eastern Culture, 1998. 30p. 2. Tazina K. A. The Program of Pedagogical Competence in the Educational Environment // Tomsk State Pedagogical University Bulletin, 2004, № 5 (42), pp. 70-72 (in Russian). 3. Tazina K.A. Strategy in Translation Teaching From English as Lingua Franca Between Russian and Japanese Cultures // Tomsk State Pedagogical University Bulletin, 2011, № 9 (111), pp. 204-209 (in Russian). 4. Tazina K.A. Forming of Readiness for the Written Translation // Tomsk State Pedagogical University Bulletin, 2012, № 4 (119), pp. 79-83 (in Russian). 5. Tazina K.A. Written Translation Teaching Methods From English as Lingua Franca in the Intercultural Communication (Profile School). Abstract of Thesis Candidate of ped. sci. Nizhniy Novgorod, 2012. 25 p. (in Russian). 6. Tazina K.A. Written Translation Teaching Methods From English as Lingua Franca in the Intercultural Communication (Profile School): Candidate of Pedagogy, Thesis Summary. Nizhniy Novgorod, 2012. 223 p. (in Russian). 7. Tazina K.A. Forming of Readiness for the Written Translation From English as Lingua Franca in the Creative Linguo-Sociocultural Environment: Monograph. Tomsk, TPU Publ., 2014. 160 p. (in Russian). 8. Tazina K.A. The Model of Creative Linguo-Sociocultural Environment in Translation Teaching: Essence. Status. Components // Philological Sciences. Issues of Theory and Practice. Tambov, Gramota Publ., 2014. 8 (38) in 2 volumes. Vol.1, pp. 192-196 (in Russian). 9. Tazina K.A. and her students. English as Lingua Franca Between Russian and Japanese Cultures. Reports of XIV International Scientifico-Practical Conference “Linguistic and Culturological Traditions and Innovations” (Tomsk, 12-14 November, 2014). Tomsk: TPU Publ., 2015.
|
|