ОСНОВНЫЕ РАЗДЕЛЫ:

  
    Положение     
    Результаты     

Список зарегистрированных участников на V Всероссийский Конкурс переводов для студентов нелингвистических специальностей (английский язык) далее>>

ИНФОРМАЦИОННОЕ ПИСЬМО далее>>

ПОЛОЖЕНИЕ
o V Всероссийском Конкурсе переводов для студентов нелингвистических специальностей (английский язык)

1.1 V Всероссийский Конкурс переводов для студентов нелингвистических специальностей (английский язык) является конкурсом в области письменного перевода.
1.2 Конкурс проводится Томским политехническим университетом на базе кафедры иностранных языков Института социально-гуманитарных технологий с участием Томского отделения Союза переводчиков России.
1.3 В Конкурсе могут принять участие студенты 1-4 курсов бакалавриата, 1 и 2 курса магистратуры.
1.4 Настоящее Положение определяет порядок организации и проведения Конкурса.

2. Цели и задачи Конкурса

2.1 Целями и задачами Конкурса является привлечение внимания студентов нелингвистических специальностей к практическому переводу специальных и художественных текстов, развитие переводческой компетенции.
2.2 Задание Конкурса перевода специальных текстов предполагает проверку знания лексики по специальности, устоявшихся выражений, грамматических структур, а также проверку фоновых знаний.
2.3 Задание Конкурса перевода естественно-научных текстов предполагает проверку умения работать с текстами научной тематики.
2.4 Задание Конкурса художественного перевода предполагает проверку умения работать с литературным текстом, осуществлять литературную обработку перевода.

3. Содержание и номинации

3.1 Конкурс проводится по трем номинациям:
Номинация 1. Английский язык – перевод специальных текстов.
Номинация 2. Английский язык – перевод естественно-научных текстов.
Номинация 3. Английский язык – художественный перевод.

3.2 В рамках Конкурса конкурсантами выполняются задания на перевод с английского языка на русский.
3.3 По итогам Конкурса устанавливается первое, второе и третье место по каждой номинации. Оргкомитет Конкурса и конкурсная комиссия могут принять особое решение, касающееся поощрения участников, с соответствующим обоснованием этого решения.

4. Сроки проведения Конкурса

4.1 Конкурс проводится с 05.03.2017 г. по 25.05.2017 г.
4.2 Заявки на участие в Конкурсе принимаются в электронном виде с 10.01.2017 г. по 05.03.2017 г. на сайте кафедры ИЯСГТ.
4.3 Итоги Конкурса будут подведены 25.05.2017 г. и опубликованы на сайте Конкурса (http://portal.tpu.ru:7777/departments/kafedra/diya/Olymp/IV/Tab)

5. Порядок организации и проведения Конкурса

5.1 Конкурс проводится в 2 тура.
- 27.03.2017 г. Первый тур
- 13.04.2017 г. Второй тур
5.2 Для участия необходимо подать заявку с краткой информацией об участнике.
5.3 По окончании приема заявок Оргкомитет публикует полный список участников, допущенных к Конкурсу. Данным конкурсантам присваивается логин и пароль, которые высылаются на электронную почту вместе с инструкцией по выполнению конкурсных заданий первого тура.
5.4 Конкурсанты выполняют задания первого тура Конкурса в строго отведенное время.
5.5 По результатам первого тура комиссия составляет протокол с указанием победителей первого тура Конкурса. Для участия во втором туре Конкурса участникам, прошедшим первый тур, высылаются приглашения для участия во втором туре.
5.6 Правом оценивать поступившие на Конкурс работы и выносить решение о выявлении победителей обладает конкурсная комиссия, в состав которой входят члены Союза переводчиков России, а также преподаватели английского языка, специализирующиеся на преподавании переводческих дисциплин.

6. Процедура предоставления работ
6.1 После прохождения регистрации участники получают подтверждение регистрации на Конкурс. Список участников, допущенных к участию в первом туре, размещается на сайте кафедры ИЯСГТ.
6.2 Материалы первого тура размещаются на электронной платформе MOODLE (http://design.lms.tpu.ru/course/view.php?id=1954). Работа с материалами Конкурса доступна только участникам, прошедшим регистрацию и получившим персональный логин и пароль. Время выполнения задания 1 час.
6.3 Первый тур: Интернет – тестирование (60 вопросов). Участники, набравшие не менее 45 баллов, проходят во второй тур (максимальное количество баллов – 60).
6.4 Участникам Конкурса, допущенным во второй тур, высылаются тексты для выполнения переводов и персональный код на электронную почту.
Второй тур: перевод текста по трем номинациям:
Номинация 1. Английский язык – перевод специальных текстов;
Номинация 2. Английский язык – перевод естественно-научных текстов;
Номинация 3. Английский язык – художественный перевод.

6.5 Информация о победителях первого и второго туров выкладывается на сайт кафедры ИЯСГТ ТПУ.

7. Награды и поощрения

7.1 Победители Конкурса награждаются Дипломами. Участникам Конкурса будут вручены сертификаты участников.

8. Итоги Конкурса

8.1 Итоги Конкурса, имена победителей публикуются на сайте кафедры ИЯСГТ ТПУ http://portal.tpu.ru:7777/departments/kafedra/diya/Olymp/IV/Tab3.